Keine exakte Übersetzung gefunden für مرض فيروسي
Übersetzen Spanisch Arabisch مرض فيروسي
Spanisch
Arabisch
relevante Treffer
-
vírico (adj.)فيروسي {vírica}mehr ...
-
viral (adj.)mehr ...
-
acepto (adj.)مرض {acepta}mehr ...
- mehr ...
-
cuidar (v.)mehr ...
- mehr ...
-
bienvenido (adj.)مرض {bienvenida}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
admisible (adj.)mehr ...
-
satisfactorio (adj.)مرض {satisfactoria}mehr ...
-
مرض {enferma}mehr ...
-
aceptable (adj.)mehr ...
-
decente (adj.)mehr ...
-
enfermar (v.)mehr ...
- mehr ...
-
placentero (adj.)مرض {placentera}mehr ...
-
tender (v.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
مرض القلاع {طب}mehr ...
-
مرض الجدري {طب}mehr ...
- mehr ...
-
مرض القلاع {طب}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
Justo cuando piensas que ha desaparecido, vuelve.وصمة إنتحارك هي مثل مرض فيروسي
-
Ataques, sudor, presión arterial, y un punto de efusión a algo viral.النوبات والتعرّق وضغط الدّم المرتفع والانصباب تشير إلى مرض فيروسيّ
-
En Tanzanía el servicio militar ha reconocido la amenaza del VIH/SIDA en el servicio militar uniformado.وفي تنـزانيا، أدركت الأجهزة العسكرية الخطر الذي يشكله مرض الفيروس/الإيدز على القوات المسلحة النظامية.
-
El VIH/SIDA sigue cobrando vidas y el paludismo todavía mata a millones de personas cada año.ومرض فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز مستمر في حصد المزيد من الأرواح.
-
Hay un virus, un virus, una enfermedad.(يوجد (فيروس يوجد مرض
-
- Debemos intensificar nuestra labor de prevención y tratamiento del VIH/SIDA.- علينا أن نبذل مزيدا من الجهود للوقاية من مرض فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) وعلاجه.
-
El VIH/SIDA sigue siendo un importante obstáculo para el proceso de desarrollo, debido, principalmente, a sus efectos devastadores en los recursos humanos.ويظل مرض فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز عقبة رئيسية في عملية التنمية، حيث استنفد الجزء الأكبر من قاعدة مواردنا البشرية.
-
Se debe garantizar a las niñas y a las mujeres sus derechos sexuales y reproductivos, así como la protección contra el VIH/SIDA y otras enfermedades.وينبغي كفالة الحقوق الجنسية والإنجابية للفتيات والنساء وحمايتهن من مرض فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والأمراض الأخرى.
-
La representante describió el enfoque integral y polifacético que se había adoptado con respecto al VIH/SIDA para hacer frente al constante incremento de la proporción de mujeres infectadas y afectadas por la pandemia.وقدمت الممثلة وصفا للنهج المتكامل والمتعدد الجوانب الذي اعتمد تجاه مرض فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز من أجل التصدي للارتفاع المطرد في نسبة النساء المصابات بالفيروس والمتأثرات به.
-
Los países desarrollados deben honrar sus compromisos prestando más apoyo financiero y técnico a los países en desarrollo para la prevención y el tratamiento del VIH/SIDA.وعلى البلدان المتقدمة النمو أن تحترم التزاماتها بتقديم مزيد من الدعم المالي والتقني للبلدان النامية في مجال الوقاية من مرض فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وعلاجه.